
Jacira S. Cardoso, editora y traductora, se graduó de la Escuela de Periodismo Cásper Líbero (actual Facultad Cásper Líbero) de São Paulo. En 1976, asumió la publicación interna de textos sobre Antroposofía y Pedagogía Waldorf en la Escuela Waldorf Rudolf Steiner de São Paulo, mantenida por la Asociación Pedagógica Rudolf Steiner. A partir de entonces, motivada por la tarea que había emprendido, se interesó por el aprendizaje del alemán, lo que hizo de forma autodidacta y sistemática a través del contacto con las obras originales de Rudolf Steiner y otros autores.
Al observar la creciente demanda de publicaciones antroposóficas por parte de públicos ajenos al ámbito escolar, en 1980 propuso al Dr. Rudolf Lanz, cofundador de la Escuela y traductor de numerosas obras de Antroposofía, la creación de una editorial adecuada para la difusión de dicha literatura. Tras un año de planificación, con el apoyo de un pequeño grupo de cofundadores, en 1981 surgió la Editorial Antroposófica, la cual, establecida en una sede independiente, inició sus actividades editoriales y comerciales para atender a un público mucho más amplio.
Hasta 2007, en 31 años de trabajo ininterrumpido, Jacira Cardoso editó personalmente más de 30 títulos en la Escuela Rudolf Steiner y unos 140 en la Editorial Antroposófica, la gran mayoría con varias reediciones revisadas y actualizadas. Su creciente dominio del alemán también le permitió traducir muchas de las obras originales, ahora publicadas en portugués en Brasil. Acceda aquí a su producción editorial de 1981 a 2007.
En 2008, ya como editora independiente, creó AD VERBUM EDITORIAL, una microempresa dedicada principalmente a proyectos de traducción y publicación de libros relacionados con la Antroposofía y temas afines, con el objetivo de satisfacer las necesidades editoriales de numerosas instituciones antroposóficas y autores independientes. Desde entonces, ha publicado alrededor de 130 títulos, incluyendo reediciones actualizadas y nuevas publicaciones. Su actividad editorial también incluye proyectos para ediciones privadas, sobre diversos temas relevantes.
Es la organizadora y traductora del libro Poetic Duets (una antología bilingüe) y autora del libro Guía editorial para la traducción, edición y publicación de libros antroposóficos.
Sus traducciones completas comprenden una gran colección de libros publicados por Editora Antroposófica, Ad Verbum Editorial y diversas instituciones antroposóficas.

